Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kurtar beni, çünkü seninim,Senin koşullarına yöneldim.

Arapça: 

‎لك انا فخلّصني لاني طلبت وصاياك‎.

İngilizce: 

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Fransızca: 

Je suis à toi, sauve-moi; car j'ai recherché tes commandements.

Almanca: 

Ich bin dein, hilf mir; denn ich suche deine Befehle.

Rusça: 

(118:94) Твой я, спаси меня; ибо я взыскал повелений Твоих.

Young's Literal Translation: 

I am Thine, save Thou me, For Thy precepts I have sought.

King James Bible: 

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

American King James Version: 

I am yours, save me: for I have sought your precepts.

World English Bible: 

I am yours. Save me, for I have sought your precepts.

Webster Bible Translation: 

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

English Revised Version: 

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Darby Bible Translation: 

I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Douay-Rheims Bible: 

I am thine, save thou me: for I have sought thy justifications.

Coverdale Bible: 

I am thine

American Standard Version: 

I am thine, save me; For I have sought thy precepts.

Söz ID: 

15993

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

94

Söz Etiketi: