Kutsal Kitap

Türkçe: 

Garibim bu dünyada,Buyruklarını benden gizleme!

Arapça: 

‎غريب انا في الارض. لا تخف عني وصاياك‎.

İngilizce: 

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Fransızca: 

Je suis étranger sur la terre; ne me cache pas tes commandements!

Almanca: 

Ich bin ein Gast auf Erden; verbirg deine Gebote nicht vor mir!

Rusça: 

(118:19) Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих.

Young's Literal Translation: 

A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.

King James Bible: 

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

American King James Version: 

I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.

World English Bible: 

I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.

Webster Bible Translation: 

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

English Revised Version: 

I am a sojourner in the earth: hide not thy commandments from me.

Darby Bible Translation: 

I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.

Douay-Rheims Bible: 

I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me.

Coverdale Bible: 

I am a strauger vpo earth

American Standard Version: 

I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.

Söz ID: 

15918

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

19

Söz Etiketi: