Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sıkı tut beni, kurtulayım,Her zaman kurallarını dikkate alayım.

Arapça: 

‎اسندني فاخلص واراعي فرائضك دائما‎.

İngilizce: 

Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

Fransızca: 

Soutiens-moi, et je serai sauvé, et j'aurai toujours les yeux sur tes statuts!

Almanca: 

Stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine Lust haben an deinen Rechten.

Rusça: 

(118:117) поддержи меня, и спасусь; и в уставы Твои буду вникать непрестанно.

Young's Literal Translation: 

Support Thou me, and I am saved, And I look on Thy statutes continually.

King James Bible: 

Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

American King James Version: 

Hold you me up, and I shall be safe: and I will have respect to your statutes continually.

World English Bible: 

Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually.

Webster Bible Translation: 

Support me, and I shall be safe: and I will have respect to thy statutes continually.

English Revised Version: 

Hold thou me up, and I shall be safe, and shall have respect unto thy statutes continually.

Darby Bible Translation: 

Hold thou me up, and I shall be safe; and I will have respect unto thy statutes continually.

Douay-Rheims Bible: 

Help me, and I shall be saved: and I will meditate always on thy justifications.

Coverdale Bible: 

Holde thou me vp

American Standard Version: 

Hold thou me up, and I shall be safe, And shall have respect unto thy statutes continually.

Söz ID: 

16016

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

117