Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu doğruluk sayıldı ona,Kuşaklar boyu, sonsuza dek sürecek bu.

Arapça: 

‎فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد

İngilizce: 

And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

Fransızca: 

Et cela lui fut imputé à justice, dans tous les âges, à perpétuité.

Almanca: 

und ward ihm gerechnet zur Gerechtigkeit für und für ewiglich.

Rusça: 

(105:31) И это вменено ему в праведность в роды и роды во веки.

Young's Literal Translation: 

And it is reckoned to him to righteousness, To all generations — unto the age.

King James Bible: 

And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

American King James Version: 

And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more.

World English Bible: 

That was credited to him for righteousness, for all generations to come.

Webster Bible Translation: 

And that was counted to him for righteousness to all generations for ever.

English Revised Version: 

And that was counted unto him for righteousness, unto all generations for evermore.

Darby Bible Translation: 

And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.

Douay-Rheims Bible: 

And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore.

Coverdale Bible: 

And that was counted vnto him for rightuousnesse

American Standard Version: 

And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.

Söz ID: 

15683

Bölüm No: 

106

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

31

Söz Etiketi: