Kutsal Kitap

Türkçe: 

Çünkü gökler yeryüzünden ne kadar yüksekse,Kendisinden korkanlara karşı sevgisi de o kadar büyüktür.

Arapça: 

‎لانه مثل ارتفاع السموات فوق الارض قويت رحمته على خائفيه‎.

İngilizce: 

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

Fransızca: 

Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande sur ceux qui le craignent.

Almanca: 

Denn so hoch der Himmel über der Erde ist, läßt er seine Gnade walten über die, so ihn fürchten.

Rusça: 

(102:11) ибо как высоко небо над землею, так велика милость Господа к боящимся Его;

Young's Literal Translation: 

For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.

King James Bible: 

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

American King James Version: 

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

World English Bible: 

For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

Webster Bible Translation: 

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy towards them that fear him.

English Revised Version: 

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

Darby Bible Translation: 

For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them that fear him.

Douay-Rheims Bible: 

For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

Coverdale Bible: 

For loke how hye the heaue is in comparison of the earth

American Standard Version: 

For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him.

Söz ID: 

15561

Bölüm No: 

103

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

11

Söz Etiketi: