Türkçe:
Kötülerin yolları her zaman başarıya götürür.Öyle yücedir ki senin yargıların,Kötüler anlayamaz, düşmanına burun kıvırır.
Arapça:
İngilizce:
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Pain do his ways at all times, On high are Thy judgments before him, All his adversaries — he puffeth at them.
King James Bible:
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
American King James Version:
His ways are always grievous; your judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffs at them.
World English Bible:
His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
Webster Bible Translation:
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
English Revised Version:
His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
Darby Bible Translation:
His ways always succeed; thy judgments are far above out of his sight; as for all his adversaries, he puffeth at them.
Douay-Rheims Bible:
God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
Coverdale Bible:
His wayes are allwaye filthie
American Standard Version:
His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them.