Türkçe:
Mazlumların dileğini duyarsın, ya RAB,Yüreklendirirsin onları,Kulağın hep üzerlerinde;
Arapça:
İngilizce:
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The desire of the humble Thou hast heard, O Jehovah. Thou preparest their heart; Thou causest Thine ear to attend,
King James Bible:
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
American King James Version:
LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear:
World English Bible:
Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
Webster Bible Translation:
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thy ear to hear:
English Revised Version:
LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
Darby Bible Translation:
Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear,
Douay-Rheims Bible:
The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.
Coverdale Bible:
LORDE
American Standard Version:
Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear;