Türkçe:
Öteye beriye uçuşan serçeVe kırlangıç gibi,Hak edilmemiş lanet de tutmaz.
Arapça:
İngilizce:
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
As a bird by wandering, as a swallow by flying, So reviling without cause doth not come.
King James Bible:
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
American King James Version:
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
World English Bible:
Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn't come to rest.
Webster Bible Translation:
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
English Revised Version:
As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying, so the curse that is causeless lighteth not.
Darby Bible Translation:
As the sparrow for flitting about, as the swallow for flying, so a curse undeserved shall not come.
Douay-Rheims Bible:
As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.
Coverdale Bible:
Like as ye byrde and the swalowe take their flight and fle here and there
American Standard Version:
As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying, So the curse that is causeless alighteth not.