proverbs-26-2

Arapça:

كالعصفور للفرار وكالسنونة للطيران كذلك لعنة بلا سبب لا تأتي.

Türkçe:

Öteye beriye uçuşan serçeVe kırlangıç gibi,Hak edilmemiş lanet de tutmaz.

İngilizce:

As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Fransızca:

Comme l'oiseau s'enfuit, et comme l'hirondelle s'envole, ainsi la malédiction non méritée n'atteindra point.

Almanca:

Wie ein Vogel dahinfährt und eine Schwalbe fleugt, also ein unverdienter Fluch trifft nicht.

Rusça:

Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.

proverbs-26-2 beslemesine abone olun.