Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bol bol altının, mücevherin olabilir,Ama bilgi akıtan dudaklar daha değerlidir.

Arapça: 

يوجد ذهب وكثرة لآلئ. اما شفاه المعرفة فمتاع ثمين.

İngilizce: 

There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Fransızca: 

Il y a de l'or, et beaucoup de perles; mais les lèvres sages sont un vase précieux.

Almanca: 

Es ist Gold und viel Perlen; aber ein vernünftiger Mund ist ein edel Kleinod.

Rusça: 

Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь – уста разумные.

Young's Literal Translation: 

Substance, gold, and a multitude of rubies, Yea, a precious vessel, are lips of knowledge.

King James Bible: 

There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

American King James Version: 

There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

World English Bible: 

There is gold and abundance of rubies; but the lips of knowledge are a rare jewel.

Webster Bible Translation: 

There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

English Revised Version: 

There is gold, and abundance of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Darby Bible Translation: 

There is gold, and a multitude of rubies; but the lips of knowledge are a precious Jewel.

Douay-Rheims Bible: 

There is gold, and a multitude of jewels: but the lips of knowledge are a precious vessel.

Coverdale Bible: 

A mouth of vnderstodinge is more worth then golde

American Standard Version: 

There is gold, and abundance of rubies; But the lips of knowledge are a precious jewel.

Söz ID: 

16970

Bölüm No: 

20

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

15