Türkçe:
Doğru kişiye hiç zarar gelmez,Kötünün başıysa beladan kurtulmaz.
Arapça:
İngilizce:
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
No iniquity is desired by the righteous, And the wicked have been full of evil.
King James Bible:
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
American King James Version:
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
World English Bible:
No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
Webster Bible Translation:
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
English Revised Version:
There shall no mischief happen to the righteous: but the wicked shall be filled with evil.
Darby Bible Translation:
There shall no evil happen to a righteous man; but the wicked shall be filled with mischief.
Douay-Rheims Bible:
Whatsoever shall befall the just man. it shall not make him sad: but the wicked shall be filled with mischief.
Coverdale Bible:
There shal no mysfortune happen vnto the iust
American Standard Version:
There shall no mischief happen to the righteous; But the wicked shall be filled with evil.