Kutsal Kitap

Türkçe: 

Doğru kişinin işleri yaşam ağacının meyvesine benzer,Bilge kişi insanları kazanır.

Arapça: 

ثمر الصدّيق شجرة حياة ورابح النفوس حكيم.

İngilizce: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.

Fransızca: 

Le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage gagne les cœurs.

Almanca: 

Die Frucht des Gerechten ist ein Baum des Lebens; und ein Weiser nimmt sich der Leute herzlich an.

Rusça: 

Плод праведника – древо жизни, и мудрый привлекает души.

Young's Literal Translation: 

The fruit of the righteous is a tree of life, And whoso is taking souls is wise.

King James Bible: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.

American King James Version: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise.

World English Bible: 

The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.

Webster Bible Translation: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.

English Revised Version: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and he that is wise winneth souls.

Darby Bible Translation: 

The fruit of the righteous is a tree of life; and the wise winneth souls.

Douay-Rheims Bible: 

The fruit of the just man is a tree of life: and he that gaineth souls, is wise.

Coverdale Bible: 

The frute of the rightuous is as the tre of life

American Standard Version: 

The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.

Söz ID: 

16719

Bölüm No: 

11

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

30