Türkçe:
Dedikoducu sır saklayamaz,Oysa güvenilir insan sırdaş olur.
Arapça:
İngilizce:
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter.
King James Bible:
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
American King James Version:
A talebearer reveals secrets: but he that is of a faithful spirit conceals the matter.
World English Bible:
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
Webster Bible Translation:
A tale-bearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
English Revised Version:
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Darby Bible Translation:
He that goeth about talebearing revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Douay-Rheims Bible:
He that walketh deceitfully, revealeth secrets: but he that is faithful, concealeth the thing committed to him by his friend.
Coverdale Bible:
A dyssemblynge person wil discouer preuy thinges
American Standard Version:
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.