Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onları erkek ve dişi olarak yarattı ve kutsadı. Yaratıldıkları gün onlara "İnsan" adını verdi.

Arapça: 

ذكرا وانثى خلقه وباركه ودعا اسمه آدم يوم خلق.

İngilizce: 

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

Fransızca: 

Il les créa mâle et femelle, et il les bénit, et leur donna le nom d'Adam, au jour qu'ils furent créés.

Almanca: 

und schuf sie ein Männlein und Fräulein; und segnete sie und hieß ihren Namen Mensch zur Zeit, da sie geschaffen wurden.

Rusça: 

мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их.

Young's Literal Translation: 

a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.

King James Bible: 

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

American King James Version: 

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

World English Bible: 

He created them male and female, and blessed them, and called their name |Adam,| in the day when they were created.

Webster Bible Translation: 

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

English Revised Version: 

male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

Darby Bible Translation: 

Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

Douay-Rheims Bible: 

He created them male and female; and blessed them: and called their name Adam, in the day when they were created.

Coverdale Bible: 

Male and female made he them

American Standard Version: 

male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

Söz ID: 

108

Bölüm No: 

5

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

2