Türkçe:
Adem 130 yaşındayken kendi suretinde, kendisine benzer bir oğlu oldu. Ona Şit adını verdi.
Arapça:
İngilizce:
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth a son in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.
King James Bible:
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
American King James Version:
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, and after his image; and called his name Seth:
World English Bible:
Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
Webster Bible Translation:
And Adam lived a hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
English Revised Version:
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
Darby Bible Translation:
And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his likeness, after his image, and called his name Seth.
Douay-Rheims Bible:
And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son to his own image and likeness, and called his name Seth.
Coverdale Bible:
And Adam was an hundreth and thirtie yeare olde
American Standard Version:
And Adam lived a hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth: