Türkçe:
Önceki buyruk, zayıflığı ve yararsızlığı nedeniyle geçersiz kılındı.
Arapça:
İngilizce:
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
On the one hand we have here the abrogation of an earlier code because it was weak and ineffective--
Young's Literal Translation:
for a disannulling indeed doth come of the command going before because of its weakness, and unprofitableness,
King James Bible:
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.
American King James Version:
For there is truly a cancellation of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.
World English Bible:
For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness
Webster Bible Translation:
For there is verily a disannulling of the preceding commandment on account of its weakness and unprofitableness.
English Revised Version:
For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness
Darby Bible Translation:
For there is a setting aside of the commandment going before for its weakness and unprofitableness,
Douay-Rheims Bible:
There is indeed a setting aside of the former commandment, because of the weakness and unprofitableness thereof:
Coverdale Bible:
then the commaundement that wente before
American Standard Version:
For there is a disannulling of a foregoing commandment because of its weakness and unprofitableness