Türkçe:
Birinde ölümlü insanlar ondalık alıyor, ötekinde yaşadığına tanıklık edilen biri alıyor.
Arapça:
İngilizce:
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Moreover here frail mortal men receive tithes: there one receives them about whom there is evidence that he is alive.
Young's Literal Translation:
and here, indeed, men who die do receive tithes, and there he, who is testified to that he was living,
King James Bible:
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.
American King James Version:
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.
World English Bible:
Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives.
Webster Bible Translation:
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is testified that he liveth.
English Revised Version:
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.
Darby Bible Translation:
And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives;
Douay-Rheims Bible:
And here indeed, men that die, receive thithes: but there he hath witness, that he liveth.
Coverdale Bible:
And here men that dye
American Standard Version:
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.