Türkçe:
Tanrıyı gizli tuttuğu şeyler için,Krallarıysa açığa çıkardıkları için yüceltiriz.
Arapça:
İngilizce:
It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The honour of God is to hide a thing, And the honour of kings to search out a matter.
King James Bible:
It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
American King James Version:
It is the glory of God to conceal a thing: but the honor of kings is to search out a matter.
World English Bible:
It is the glory of God to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a matter.
Webster Bible Translation:
It is the glory of God to conceal a thing: but the honor of kings is to search out a matter.
English Revised Version:
It is the glory of God to conceal a thing: but the glory of kings is to search out a matter.
Darby Bible Translation:
It is the glory of God to conceal a thing; but the glory of kings is to search out a thing.
Douay-Rheims Bible:
It is the glory of God to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech.
Coverdale Bible:
It is the honor of God to kepe a thinge secrete
American Standard Version:
It is the glory of God to conceal a thing; But the glory of kings is to search out a matter.