Türkçe:
Servetini büyütmek için yoksulu ezenleZengine armağan verenin sonu yoksulluktur.
Arapça:
İngilizce:
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He is oppressing the poor to multiply to him, He is giving to the rich — only to want.
King James Bible:
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
American King James Version:
He that oppresses the poor to increase his riches, and he that gives to the rich, shall surely come to want.
World English Bible:
Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty.
Webster Bible Translation:
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
English Revised Version:
He that oppresseth the poor to increase his gain, and he that giveth to the rich, cometh only to want.
Darby Bible Translation:
He that oppresseth the poor, it is to enrich him; he that giveth to the rich, bringeth only to want.
Douay-Rheims Bible:
He that oppresseth the poor, to in- crease his own riches, shall himself give to one that is richer, and shall be in need.
Coverdale Bible:
Who so doth a poore man wronge to increase his owne riches
American Standard Version:
He that oppresseth the poor to increase his gain , And he that giveth to the rich,'shall come only to want.