Türkçe:
Ne var ki, halk tapınma yerlerinde kurban sunmayı sürdürdü; ancak yalnız Tanrıları RABbe kurban sunuyorlardı.
Arapça:
İngilizce:
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
but still the people are sacrificing in high places, only — to Jehovah their God.
King James Bible:
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.
American King James Version:
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet to the LORD their God only.
World English Bible:
Nevertheless the people sacrificed still in the high places, but only to Yahweh their God.
Webster Bible Translation:
Nevertheless, the people sacrificed still in the high places, yet to the LORD their God only.
English Revised Version:
Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, but only unto the LORD their God.
Darby Bible Translation:
Nevertheless, the people sacrificed still on the high places, although to Jehovah their God only.
Douay-Rheims Bible:
Nevertheless the people still sacrificed in the high places to the Lord their God.
Coverdale Bible:
Neuertheles though the people offred vnto the LORDE their God
American Standard Version:
Nevertheless the people sacrificed still in the high places, but only unto Jehovah their God.