Türkçe:
Ne mutlu RABbe güvenen insana,Gururluya, yalana sapana ilgi duymayana.
Arapça:
İngilizce:
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
O the happiness of the man Who hath made Jehovah his trust, And hath not turned unto the proud, And those turning aside to lies.
King James Bible:
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
American King James Version:
Blessed is that man that makes the LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
World English Bible:
Blessed is the man who makes Yahweh his trust, and doesn't respect the proud, nor such as turn aside to lies.
Webster Bible Translation:
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
English Revised Version:
Blessed is the man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
Darby Bible Translation:
Blessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.
Douay-Rheims Bible:
Blessed is the man whose trust is in the name of the Lord; and who hath not had regard to vanities, and lying follies.
Coverdale Bible:
Blessed is the man that setteth his hope in the LORDE
American Standard Version:
Blessed is the man that maketh Jehovah his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.