Türkçe:
Peki, söyle bize, sence Sezara vergi vermek Kutsal Yasaya uygun mu, değil mi?"
Arapça:
İngilizce:
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Give us your judgement therefore: is it allowable for us to pay a poll-tax to Caesar, or not?|
Young's Literal Translation:
tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'
King James Bible:
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
American King James Version:
Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
World English Bible:
Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?|
Webster Bible Translation:
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?
English Revised Version:
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
Darby Bible Translation:
tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Douay-Rheims Bible:
Tell us therefore what dost thou think, is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Coverdale Bible:
Tell us therfore
American Standard Version:
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?