Türkçe:
Önden giden ve arkadan gelen kalabalıklar şöyle bağırıyorlardı: "Davut Oğluna hozana! Rabbin adıyla gelene övgüler olsun, En yücelerde hozana!"
Arapça:
İngilizce:
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
and the multitudes--some of the people preceding Him and some following--sang aloud, |God save the Son of David! Blessings on Him who comes in the Lord's name! God in the highest Heavens save Him!|
Young's Literal Translation:
and the multitudes who were going before, and who were following, were crying, saying, 'Hosanna to the Son of David, blessed is he who is coming in the name of the Lord; Hosanna in the highest.'
King James Bible:
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
American King James Version:
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
World English Bible:
The multitudes who went before him, and who followed kept shouting, |Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!|
Webster Bible Translation:
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
English Revised Version:
And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
Darby Bible Translation:
And the crowds who went before him and who followed cried, saying, Hosanna to the Son of David; blessed be he who comes in the name of the Lord; hosanna in the highest.
Douay-Rheims Bible:
And the multitudes that went before and that followed, cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Coverdale Bible:
As for the people that wente before and that came after
American Standard Version:
And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.