Türkçe:
Ama İsa Petrusa dönüp, "Çekil önümden, Şeytan!" dedi, "Bana engel oluyorsun. Düşüncelerin Tanrıya değil, insana özgüdür."
Arapça:
İngilizce:
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But He turned and said to Peter, |Get behind me, Adversary; you are a hindrance to me, because your thoughts are not God's thoughts, but men's.|
Young's Literal Translation:
and he having turned, said to Peter, 'Get thee behind me, adversary! thou art a stumbling-block to me, for thou dost not mind the things of God, but the things of men.'
King James Bible:
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.
American King James Version:
But he turned, and said to Peter, Get you behind me, Satan: you are an offense to me: for you mind not the things that be of God, but those that be of men.
World English Bible:
But he turned, and said to Peter, |Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.|
Webster Bible Translation:
But he turned, and said to Peter, Get thee behind me, Satan; thou art an offense to me: for thou savorest not the things that are of God, but those that are of men.
English Revised Version:
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
Darby Bible Translation:
But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
Douay-Rheims Bible:
Who turning, said to Peter: Go behind me, Satan, thou art a scandal unto me: because thou savourest not the things that are of God, but the things that are of men.
Coverdale Bible:
Neuertheles he turned him aboute
American Standard Version:
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.