Türkçe:
İsa, "Gitmelerine gerek yok, onlara siz yiyecek verin" dedi.
Arapça:
İngilizce:
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|They need not go away,| replied Jesus; |you yourselves must give them something to eat.|
Young's Literal Translation:
And Jesus said to them, 'They have no need to go away — give ye them to eat.'
King James Bible:
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
American King James Version:
But Jesus said to them, They need not depart; give you them to eat.
World English Bible:
But Jesus said to them, |They don't need to go away. You give them something to eat.|
Webster Bible Translation:
But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.
English Revised Version:
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Darby Bible Translation:
But Jesus said to them, They have no need to go: give ye them to eat.
Douay-Rheims Bible:
But Jesus said to them, They have no need to go: give you them to eat.
Coverdale Bible:
But Iesus sayde vnto them: They nede not go awaye
American Standard Version:
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.