Arapça:
İngilizce:
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For that ointment might have been sold for fifteen pounds or more, and the money have been given to the poor.| And they were exceedingly angry with her.
Young's Literal Translation:
for this could have been sold for more than three hundred denaries, and given to the poor;' and they were murmuring at her.
King James Bible:
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
American King James Version:
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
World English Bible:
For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor.| They grumbled against her.
Webster Bible Translation:
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
English Revised Version:
For this ointment might have been sold for above three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
Darby Bible Translation:
for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.
Douay-Rheims Bible:
For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
Coverdale Bible:
This oyntment might haue bene solde for more then thre hundreth pens
American Standard Version:
For this ointment might have been sold for above three hundred shillings, and given to the poor. And they murmured against her.