Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yeşu kentte yaşayanların tümü yok edilinceye dek pala tutan elini indirmedi.

Arapça: 

ويشوع لم يرد يده التي مدها بالمزراق حتى حرّم جميع سكان عاي.

İngilizce: 

For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Fransızca: 

Et Josué ne retira point sa main, qu'il avait étendue avec le javelot, jusqu'à ce qu'on eût voué à l'interdit tous les habitants d'Aï.

Almanca: 

Josua aber zog nicht wieder ab seine Hand, damit er die Lanze ausreckte, bis daß verbannet wurden alle Einwohner Ais

Rusça: 

Иисус не опускал руки своей, которую простер с копьем, доколе не предал заклятию всех жителей Гая;

Young's Literal Translation: 

And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai;

King James Bible: 

For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

American King James Version: 

For Joshua drew not his hand back, with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

World English Bible: 

For Joshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Webster Bible Translation: 

For Joshua drew not his hand back with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

English Revised Version: 

For Joshua drew not back his hand wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Darby Bible Translation: 

And Joshua did not draw back his hand, which he had stretched out with the javelin, until they had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Douay-Rheims Bible: 

But Josue drew not back his hand, which he had stretched out on high, holding the shield, till all the inhabitants of Hai were slain.

Coverdale Bible: 

But Iosua withdrue not his hande (wherwith he reached out the speare) tyll all the inhabiters of Hai were vtterly destroyed

American Standard Version: 

For Joshua drew not back his hand, wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

Söz ID: 

6029

Bölüm No: 

8

Book Id: 

6

Bölümdeki Söz No: 

26

Söz Etiketi: