Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ancak firavun ülkenin rahatladığını görünce, RABbin söylediği gibi inatçılık etti ve Musayla Harunu dinlemedi.

Arapça: 

فلما رأى فرعون انه قد حصل الفرج اغلظ قلبه ولم يسمع لهما كما تكلم الرب

İngilizce: 

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

Fransızca: 

Mais Pharaon, voyant qu'il y avait du relâche, appesantit son cœur, et ne les écouta point, comme l'Éternel l'avait dit.

Almanca: 

Da aber Pharao sah, daß er Luft gekriegt hatte, ward sein Herz verhärtet und hörete sie nicht, wie denn der HERR geredet hatte.

Rusça: 

И увидел фараон, что сделалось облегчение, и ожесточил сердце свое, и не послушал их, как и говорил Господь.

Young's Literal Translation: 

And Pharaoh seeth that there hath been a respite, and he hath hardened his heart, and hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

King James Bible: 

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

American King James Version: 

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and listened not to them; as the LORD had said.

World English Bible: 

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as Yahweh had spoken.

Webster Bible Translation: 

But when Pharaoh saw that there was respit, he hardened his heart, and hearkened not to them, as the LORD had said.

English Revised Version: 

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had spoken.

Darby Bible Translation: 

And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.

Douay-Rheims Bible: 

And Pharao seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.

Coverdale Bible: 

But whan Pharao sawe yt he had gotten breth

American Standard Version: 

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.

Söz ID: 

1726

Bölüm No: 

8

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

15