Kutsal Kitap

Türkçe: 

Öğrencilerinden biri, Simun Petrusun kardeşi Andreas, İsaya dedi ki, "Burada beş arpa ekmeğiyle iki balığı olan bir çocuk var. Ama bu kadar adam için bunlar nedir ki?"

Arapça: 

قال له واحد من تلاميذه وهو اندراوس اخو سمعان بطرس.

İngilizce: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

Fransızca: 

L'un de ses disciples, André, frère de Simon Pierre, lui dit:

Almanca: 

Spricht zu ihm einer seiner Jünger, Andreas, der Bruder des Simon Petrus:

Rusça: 

Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:

Weymouth New Testament: 

One of His disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to Him,

Young's Literal Translation: 

one of his disciples — Andrew, the brother of Simon Peter — saith to him,

King James Bible: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

American King James Version: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him,

World English Bible: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him,

Webster Bible Translation: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith to him,

English Revised Version: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

Darby Bible Translation: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, says to him,

Douay-Rheims Bible: 

One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:

Coverdale Bible: 

The sayde vnto hi one of his disciples

American Standard Version: 

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

Söz ID: 

26266

Bölüm No: 

6

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

8