Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sözlerimi işitip de onlara uymayanı ben yargılamam. Çünkü ben dünyayı yargılamaya değil, dünyayı kurtarmaya geldim.

Arapça: 

وان سمع احد كلامي ولم يؤمن فانا لا ادينه. لاني لم آت لادين العالم بل لاخلّص العالم.

İngilizce: 

And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

Fransızca: 

Et si quelqu'un entend mes paroles et ne croit pas, je ne le juge point, car je ne suis pas venu pour juger les conciliés, mais pour sauver les disposés.

Almanca: 

Und wer meine Worte höret und glaubet nicht, den werde ich nicht richten; denn ich bin nicht kommen; daß ich die Welt richte, sondern daß ich die Welt selig mache.

Rusça: 

И если кто услышит Мои слова и неповерит, Я не сужу его, ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.

Weymouth New Testament: 

And if any one hears my teachings and regards them not, I do not judge him; for I did not come to judge the world, but to save the world.

Young's Literal Translation: 

and if any one may hear my sayings, and not believe, I — I do not judge him, for I came not that I might judge the world, but that I might save the world.

King James Bible: 

And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

American King James Version: 

And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

World English Bible: 

If anyone listens to my sayings, and doesn't believe, I don't judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.

Webster Bible Translation: 

And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

English Revised Version: 

And if any man hear my sayings, and keep them not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

Darby Bible Translation: 

and if any one hear my words and do not keep them, I judge him not, for I am not come that I might judge the world, but that I might save the world.

Douay-Rheims Bible: 

And if any man hear my words, and keep them not, I do not judge him: for I came not to judge the world, but to save the world.

Coverdale Bible: 

And he that heareth my wordes and beleueth not

American Standard Version: 

And if any man hear my sayings, and keep them not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

Söz ID: 

26628

Bölüm No: 

12

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

47