Türkçe:
Birçok Yahudi, kardeşlerini yitiren Martayla Meryemi avutmaya gelmişti.
Arapça:
İngilizce:
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
and a considerable number of the Jews were with Martha and Mary, having come to express sympathy with them on the death of their brother.
Young's Literal Translation:
and many of the Jews had come unto Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother;
King James Bible:
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
American King James Version:
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
World English Bible:
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Webster Bible Translation:
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
English Revised Version:
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Darby Bible Translation:
and many of the Jews came to Martha and Mary, that they might console them concerning their brother.
Douay-Rheims Bible:
And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
Coverdale Bible:
And many of the Iewes were come to Martha & Mary
American Standard Version:
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.