Türkçe:
Sen mi sayıyorsun doğuruncaya dek geçirdikleri ayları?Doğurdukları zamanı biliyor musun?
Arapça:
İngilizce:
Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Thou dost number the months they fulfil? And thou hast known the time of their bringing forth!
King James Bible:
Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
American King James Version:
Can you number the months that they fulfill? or know you the time when they bring forth?
World English Bible:
Can you number the months that they fulfill? Or do you know the time when they give birth?
Webster Bible Translation:
Canst thou number the months that they fulfill? or knowest thou the time when they bring forth?
English Revised Version:
Canst thou number the months that they fulfill? or knowest thou the time when they bring forth?
Darby Bible Translation:
Dost thou number the months that they fulfil? and knowest thou the time when they bring forth?
Douay-Rheims Bible:
Hast thou numbered the months of their conceiving, or knowest thou the time when they bring forth?
Coverdale Bible:
Rekenest thou the monethes after they ingendre
American Standard Version:
Canst thou number the months that they fulfil? Or knowest thou the time when they bring forth?