Türkçe:
"Dağ keçilerinin ne zaman doğurduğunu biliyor musun?Geyiklerin yavruladığı zamanı sen mi gözlüyorsun?
Arapça:
İngilizce:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!
King James Bible:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
American King James Version:
Know you the time when the wild goats of the rock bring forth? or can you mark when the hinds do calve?
World English Bible:
|Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?
Webster Bible Translation:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
English Revised Version:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
Darby Bible Translation:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
Douay-Rheims Bible:
Knowest thou the time when the wild goats bring forth among the rocks, or hast thou observed the hinds when they fawn?
Coverdale Bible:
Knowest thou the tyme when the wilde gotes brige forth their yoge amoge the stony rockes? Or layest thou wayte when the hindes vse to fawne?
American Standard Version:
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? Or canst thou mark when the hinds do calve?