Türkçe:
Şimdi erkek gibi kuşağını beline vur da,Ben sorayım, sen anlat.
Arapça:
İngilizce:
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and cause thou Me to know.
King James Bible:
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
American King James Version:
Gird up now your loins like a man; for I will demand of you, and answer you me.
World English Bible:
Brace yourself like a man, for I will question you, then you answer me!
Webster Bible Translation:
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
English Revised Version:
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and declare thou unto me.
Darby Bible Translation:
Gird up now thy loins like a man; and I will demand of thee, and inform thou me.
Douay-Rheims Bible:
Gird up thy loins like a man : I will ask thee, and answer thou me.
Coverdale Bible:
Gyrde vp thy loynes like a ma
American Standard Version:
Gird up now thy loins like a man; For I will demand of thee, and declare thou unto me.