Türkçe:
Kimseye ayrıcalık göstermeyecek,Kimseye yaltaklanmayacağım.
Arapça:
İngilizce:
Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Let me not, I pray you, accept the face of any, Nor unto man give flattering titles,
King James Bible:
Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.
American King James Version:
Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles to man.
World English Bible:
Please don't let me respect any man's person, neither will I give flattering titles to any man.
Webster Bible Translation:
Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles to man.
English Revised Version:
Let me not, I pray you, respect any man's person; neither will I give flattering titles unto any man.
Darby Bible Translation:
Let me not, I pray you, accept any man's person; neither will I give flattery to man.
Douay-Rheims Bible:
I will not accept the person of man, and I will not level God with man.
Coverdale Bible:
I will regarde no maner of personne
American Standard Version:
Let me not, I pray you, respect any man's person; Neither will I give flattering titles unto any man.