Türkçe:
Acımasızca üzerine eser,Elinden kaçmaya çalışırken.
Arapça:
İngilizce:
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And it casteth at him, and doth not spare, From its hand he diligently fleeth.
King James Bible:
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
American King James Version:
For God shall cast on him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
World English Bible:
For it hurls at him, and does not spare, as he flees away from his hand.
Webster Bible Translation:
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
English Revised Version:
For God shall hurl at him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
Darby Bible Translation:
And God shall cast upon him and not spare: he would fain flee out of his hand.
Douay-Rheims Bible:
And he shall cast upon him, and shall not spare: out of his hand he would willingly flee.
Coverdale Bible:
It ru?sheth in vpon him
American Standard Version:
For God'shall hurl at him, and not spare: He would fain flee out of his hand.