Türkçe:
Karanlıktan kurtulabileceğine inanmaz,Kılıç onu gözler.
Arapça:
İngilizce:
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He believeth not to return from darkness, And watched is he for the sword.
King James Bible:
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
American King James Version:
He believes not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
World English Bible:
He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword.
Webster Bible Translation:
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for by the sword.
English Revised Version:
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword:
Darby Bible Translation:
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is singled out for the sword.
Douay-Rheims Bible:
He believeth not that he may return from darkness to light, looking round about for the sword on every side.
Coverdale Bible:
He beleueth neuer to be delyuered out of darcknesse
American Standard Version:
He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword.