Türkçe:
Kıyı halkları bunu görüp korktu.Dünyanın dört bucağı titriyor.Yaklaşıyor, geliyorlar.
Arapça:
İngilizce:
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
King James Bible:
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
American King James Version:
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
World English Bible:
The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.
Webster Bible Translation:
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
English Revised Version:
The isles saw, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.
Darby Bible Translation:
The isles saw it, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.
Douay-Rheims Bible:
The islands saw it, and feared, the ends of the earth were astonished, they drew near, and came.
Coverdale Bible:
Beholde ye Iles
American Standard Version:
The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.