Kutsal Kitap

Türkçe: 

Korkmanıza gerek yok, size de çocuklarınıza da bakacağım." Yüreklerine dokunacak güzel sözlerle onlara güven verdi.

Arapça: 

فالآن لا تخافوا. انا اعولكم واولادكم. فعزّاهم وطيب قلوبهم

İngilizce: 

Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.

Fransızca: 

Soyez donc sans crainte; je vous entretiendrai, vous et vos enfants. Et il les consola, et parla à leur coeur.

Almanca: 

So fürchtet euch nun nicht; ich will euch versorgen und eure Kinder. Und er tröstete sie und redete freundlich mit ihnen.

Rusça: 

итак не бойтесь: я буду питать вас и детей ваших. Иуспокоил их и говорил по сердцу их.

Young's Literal Translation: 

and now, fear not: I do nourish you and your infants;' and he comforteth them, and speaketh unto their heart.

King James Bible: 

Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.

American King James Version: 

Now therefore fear you not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spoke kindly to them.

World English Bible: 

Now therefore don't be afraid. I will nourish you and your little ones.| He comforted them, and spoke kindly to them.

Webster Bible Translation: 

Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spoke kindly to them.

English Revised Version: 

Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.

Darby Bible Translation: 

And now, fear not: I will maintain you and your little ones. And he comforted them, and spoke consolingly to them.

Douay-Rheims Bible: 

Fear not: I will feed you and your children. And he comforted them, and spoke gently and mildly.

Coverdale Bible: 

Therfore be not ye now afrayed

American Standard Version: 

Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.

Söz ID: 

1528

Bölüm No: 

50

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

21