Türkçe:
Okçular acımadan saldırdı ona.Düşmanca savurdular oklarını üzerine.
Arapça:
İngilizce:
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And embitter him — yea, they have striven, Yea, hate him do archers;
King James Bible:
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
American King James Version:
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
World English Bible:
The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him:
Webster Bible Translation:
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
English Revised Version:
The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecuted him:
Darby Bible Translation:
The archers have provoked him, And shot at, and hated him;
Douay-Rheims Bible:
But they that held darts provoked him, and quarrelled with him, and envied him.
Coverdale Bible:
And though the shoters angered him
American Standard Version:
The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecute him: