Kutsal Kitap

Türkçe: 

Muhafız birliği komutanı Yusufu onların hizmetine atadı. Bir süre zindanda kaldılar.

Arapça: 

فاقام رئيس الشرط يوسف عندهما فخدمهما. وكانا اياما في الحبس

İngilizce: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.

Fransızca: 

Et le chef des gardes établit Joseph auprès d'eux, et il les servait; et ils furent quelque temps en prison.

Almanca: 

Und der Hofmeister setzte Joseph über sie, daß er ihnen dienete; und saßen etliche Tage im Gefängnis.

Rusça: 

Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они подстражею несколько времени.

Young's Literal Translation: 

and the chief of the executioners chargeth Joseph with them, and he serveth them; and they are days in charge.

King James Bible: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.

American King James Version: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.

World English Bible: 

The captain of the guard assigned them to Joseph, and he took care of them. They stayed in prison many days.

Webster Bible Translation: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them; and they continued a season in custody.

English Revised Version: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he ministered unto them: and they continued a season in ward.

Darby Bible Translation: 

And the captain of the life-guard appointed Joseph to them, that he should attend on them. And they were several days in custody.

Douay-Rheims Bible: 

But the keeper of the prison delivered them to Joseph, and he served them. Some little time passed, and they were kept in custody.

Coverdale Bible: 

And the chefe marshall put Ioseph vnto them

American Standard Version: 

And the captain of the guard charged Joseph with them, and he ministered unto them: and they continued a season in ward.

Söz ID: 

1177

Bölüm No: 

40

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

4