Türkçe:
Firavun bu iki görevlisine, baş sakiyle fırıncıbaşına öfkelendi.
Arapça:
İngilizce:
And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Pharaoh is wroth against his two eunuchs, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers,
King James Bible:
And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
American King James Version:
And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
World English Bible:
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.
Webster Bible Translation:
And Pharaoh was wroth with two of his officers, with the chief of the butlers, and with the chief of the bakers.
English Revised Version:
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
Darby Bible Translation:
And Pharaoh was wroth with his two chamberlains with the chief of the cup-bearers and with the chief of the bakers;
Douay-Rheims Bible:
And Pharao being angry with them (now the one was chief butler, the other chief baker)
Coverdale Bible:
And Pharao was angrie wt them
American Standard Version:
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.