Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ona da aynı şeyleri anlattı: "Buraya getirdiğin İbrani köle yanıma gelip beni aşağılamak istedi.

Arapça: 

فكلمته بمثل هذا الكلام قائلة دخل اليّ العبد العبراني الذي جئت به الينا ليداعبني.

İngilizce: 

And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Fransızca: 

Alors elle lui parla dans les mêmes termes, en disant: L'esclave hébreu, que tu nous as amené, est venu vers moi, pour se jouer de moi.

Almanca: 

und sagte zu ihm eben dieselben Worte und sprach: Der ebräische Knecht, den du uns hereingebracht hast, kam zu mir herein und wollte mich zuschanden machen.

Rusça: 

И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною.

Young's Literal Translation: 

And she speaketh unto him according to these words, saying, 'The Hebrew servant whom thou hast brought unto us, hath come in unto me to play with me;

King James Bible: 

And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

American King James Version: 

And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought to us, came in to me to mock me:

World English Bible: 

She spoke to him according to these words, saying, |The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,

Webster Bible Translation: 

And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought to us, came in to me to mock me.

English Revised Version: 

And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Darby Bible Translation: 

And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew bondman that thou hast brought to us came in to me to mock me;

Douay-Rheims Bible: 

And said: The Hebrew servant, whom thou best brought, came to me to abuse me.

Coverdale Bible: 

and tolde him euen the same wordes

American Standard Version: 

And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Söz ID: 

1167

Bölüm No: 

39

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

17