Türkçe:
Hamorla oğlu Şekem durumu kent halkına bildirmek için kentin kapısına gittiler.
Arapça:
İngilizce:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Hamor cometh — Shechem his son also — unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
King James Bible:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
American King James Version:
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
World English Bible:
Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,
Webster Bible Translation:
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
English Revised Version:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Darby Bible Translation:
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
Douay-Rheims Bible:
And going into the gate of the city they spoke to the people:
Coverdale Bible:
Then came Hemor and Sichem his sonne vnder ye gate of cite
American Standard Version:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,