Türkçe:
Yakup Edom topraklarında, Seir ülkesinde yaşayan ağabeyi Esava önceden haberciler gönderdi.
Arapça:
İngilizce:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom,
King James Bible:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
American King James Version:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir, the country of Edom.
World English Bible:
Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.
Webster Bible Translation:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the country of Edom.
English Revised Version:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.
Darby Bible Translation:
And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom.
Douay-Rheims Bible:
And he sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir to the country of Edom:
Coverdale Bible:
Iacob sent messaungers before him to his brother Esau in to the lande of Seir
American Standard Version:
And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.