Türkçe:
Ne yazık ki, babanız beni aldattı, ondan alacağımı on kez değiştirdi. Ama Tanrı bana kötülük etmesine izin vermedi.
Arapça:
İngilizce:
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.
King James Bible:
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
American King James Version:
And your father has deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
World English Bible:
Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me.
Webster Bible Translation:
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times: but God suffered him not to hurt me.
English Revised Version:
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
Darby Bible Translation:
And your father has mocked me, and has changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
Douay-Rheims Bible:
Yea, your father also hath overreached me, and hath changes my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.
Coverdale Bible:
And he hath disceaued me
American Standard Version:
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.