Türkçe:
Tanrının babamızdan aldığı varlığın tümü bize ve çocuklarımıza aittir. Tanrı sana ne dediyse öyle yap."
Arapça:
İngilizce:
For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
for all the wealth which God hath taken away from our father, it is ours, and our children's; and now, all that God hath said unto thee — do.'
King James Bible:
For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
American King James Version:
For all the riches which God has taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatever God has said to you, do.
World English Bible:
For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children's. Now then, whatever God has said to you, do.|
Webster Bible Translation:
For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then whatever God hath said to thee, do.
English Revised Version:
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
Darby Bible Translation:
For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.
Douay-Rheims Bible:
But God hath taken our father's riches, and delivered them to us, and to our children: wherefore do all that God hath commanded thee.
Coverdale Bible:
Therfore hath God withdrawe or fathers riches from him vnto vs & oure children. What so euer now God hath sayde vnto the
American Standard Version:
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.