Türkçe:
Rahelin cariyesi Bilha yine hamile kaldı ve Yakupa ikinci bir oğul doğurdu.
Arapça:
İngilizce:
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Bilhah, Rachel's maid-servant, conceiveth again, and beareth a second son to Jacob,
King James Bible:
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
American King James Version:
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.
World English Bible:
Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
Webster Bible Translation:
And Bilhah, Rachel's maid, conceived again, and bore Jacob a second son.
English Revised Version:
And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
Darby Bible Translation:
And Bilhah Rachel's maidservant again conceived, and bore Jacob a second son.
Douay-Rheims Bible:
And again Bala conceived and bore another,
Coverdale Bible:
Bilha Rachels mayde coceaued agayne
American Standard Version:
And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.