Türkçe:
bir daha sordu: "Sen gerçekten oğlum Esav mısın?" Yakup, "Evet!" diye yanıtladı.
Arapça:
İngilizce:
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and saith, 'Thou art he — my son Esau?' and he saith, 'I am.'
King James Bible:
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
American King James Version:
And he said, Are you my very son Esau? And he said, I am.
World English Bible:
He said, |Are you really my son Esau?| He said, |I am.|
Webster Bible Translation:
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
English Revised Version:
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Darby Bible Translation:
And he said, Art thou really my son Esau? And he said, It is I.
Douay-Rheims Bible:
He said: Art thou my son Esau? He answered: I am.
Coverdale Bible:
And he sayde vnto him: art thou my sonsonne Esau? He answered: Yee I am.
American Standard Version:
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.