Türkçe:
Bir süre sonra İbrahime, "Milka, kardeşin Nahora çocuklar doğurdu" diye haber verdiler,
Arapça:
İngilizce:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And it cometh to pass after these things that it is declared to Abraham, saying, 'Lo, Milcah hath borne, even she, sons to Nahor thy brother:
King James Bible:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor;
American King James Version:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she has also born children to your brother Nahor;
World English Bible:
It happened after these things, that it was told Abraham, saying, |Behold, Milcah, she also has borne children to your brother Nahor:
Webster Bible Translation:
And it came to pass after these things, that it was told to Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also borne children to thy brother Nahor;
English Revised Version:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she also hath borne children unto thy brother Nahor;
Darby Bible Translation:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she also has borne sons to thy brother Nahor:
Douay-Rheims Bible:
After these things, it was told Abraham that Melcha also had borne children to Nachor his brother.
Coverdale Bible:
After these actes it fortuned
American Standard Version:
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she also hath borne children unto they brother Nahor.